Somewhere over the rainbow way up high There's a land that I heard of once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream really do come true
Somewhere over the rainbow, way up high and the dreams that you dream of once in a lullaby. Somewhere over the rainbow blue birds fly. And the dreams that you dream of, dreams really do come true. Some day I wish upon a star, wake up where the clouds are far behind me, where trouble melts like lemon drops, high above the chimney top : That's
"Somewhere Over The Rainbow", cujo título original é apenas "Over The Rainbow", é uma das canções mais famosas do final da década de 1930. A música foi compo
Piosenki 2011 Just another WordPress.com site. January 8, 2012 by daniazmakaronem. Somewhere over the rainbow tłumaczenie tekstu Gdzieś wysoko ponad tęczą
Somewhere over the rainbow Bluebirds fly, And the dreams that you've dreamed of Dreams really do come true. Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far Behind me. Where troubles melts like lemon drops High above the chimney tops That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow Bluebirds fly. And the dreams that you
Somewhere over the rainbow, skies are blue, And the dreams that you dare to dream, Really do come true. Someday day I'll wish upon a star, and wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops, Away above the chimney tops, That's where you'll find me. Somewhere over the rainbow, bluebirds fly. Birds fly over the
His famous cover of “Somewhere Over the Rainbow” has spent a record 541 weeks on the World Digital Song Sales chart, including 332 non-consecutive weeks at No. 1 starting in 2011.
Polska wersja piosenki "Samewhere over the rainbow".Występ z programu "Co nam w duszy gra".Jeśli lubisz polskie piosenki, polskich wykonawców - zapraszam do
0:06 Somewhere over the rainbow Way up high There’s a land that I heard of Once in a lullaby 0:28 Somewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream really do come true 0:49 Someday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melts like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find me 1:10 Somewhere over
When the song was over, I got a huge round of applause and the evening went on. Being there, I remembered how I had done it. I continued to live in Hawaii for 5 years, and Brother IZ came out with Somewhere Over the Rainbow. Now, the official 'guy' there when he recorded it in the 3 a.m night for Israel says it was 1988.
vm28. Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Louis Armstrong •Utwór wykonywany również przez: Beau Dermott, Carly Paoli, Charlotte Ella Gottová, Crystal Kay Piosenka: Somewhere over the Rainbow Tłumaczenia: chorwacki, hiszpański •Translations of covers: bułgarski, chiński 1, 2, 3, 4 ✕ Somewhere over the Rainbow Somewhere over the rainbow Way up high There's a land that I heard of Once in a lullabySomewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come trueSomeday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me. Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find meSomewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then oh, why can't I?(When all the world is a whole glass jumbled And the raindrops tumble all around There's an old place of magic ways)A place behind the sun Just a step behind the rainbowSomewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then oh, why can't I?If happy little bluebirds fly beyond the rainbow Why oh, why can't I? Ostatnio edytowano przez Pääsuke dnia sob., 15/06/2019 - 15:30 tłumaczenie na serbskiserbski Негде изнад дуге Негде изнад дуге, горе високо Постоји земља о којој сам једном чуо у успаванциНегде изнад дуге, неба(небеса) су плаветна И снови које се усуђујеш да сањаш заиста постају јаваЈедног дана пожелећу звезду и пробудићу се тамо где су облаци далеко од мене Где се невоље топе као капи лимуновог сока Далеко изнад димњака, ту ћеш ме изнад дуге плавичасте птице лете Птице лете изнад дуге, кад могу оне, зашто не бих могао и ја?Kад цео свет је промешана чаша, и кишне капи дамарају свуда около, постоји старо место чаробних стазаМесто иза Сунца, само корак иза дугеНегде изнад дуге плавичасте птице лете Птице лете изнад дуге, зашто онда, ох, зашто не бих могао и ја?Ако срећне малене плавичасте птице лете изван дуге, зашто, ох, зашто не бих могао и ја? Przesłane przez użytkownika maelissae w pt., 07/02/2020 - 18:31 Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Heartly ✕ Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Somewhere over the ...” Kolekcje zawierające "Somewhere over the ..." Music Tales Read about music throughout history
Tekst piosenki: Somewhere over the rainbow Way up high There's a land that I heard of Once in a lullaby Somewhere over the rainbow Skies are blue And the dreams that you dare to dream Really do come true Some day I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemondrops Away above the chimney tops That's where you'll find me Somewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? Some day I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far behind me Where troubles melt like lemondrops Away above the chimney tops That's where you'll find me Somewhere over the rainbow Bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh why can't I? If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow Why, oh why can't I? Tłumaczenie: Gdzieś po drugiej stronie tęczy Biegnie droga Jest tam kraina, o której słyszałem W jednej z kołysanek Gdzieś po drugiej stronie tęczy Niebo jest błękitne Tam twoje nawet najskrytsze sny Naprawdę spełniają się Pewnego dnia pragnę znaleźć się na gwiazdce Obudzić się gdzieś, zostawiając w tyle obłoki Gdzie problemy jak krople rozpływają się Wysoko nad szczytami kominów Tam możesz mnie znaleźć Gdzieś po drugiej stronie tęczy Latają ptaszki Ptaszki latają po drugiej stronie tęczy Więc dlaczego, dlaczego nie ja? Pewnego dnia pragnę znaleźć się na gwiazdce Obudzić się gdzieś, zostawiając w tyle obłoki Gdzie problemy jak krople rozpływają się Wysoko nad szczytami kominów Tam możesz mnie znaleźć Gdzieś po drugiej stronie tęczy Latają ptaszki Ptaszki latają po drugiej stronie tęczy Więc dlaczego, dlaczego nie ja? Jeśli szczęśliwy ptaszek lata poza granicami tęczy dlaczego, dlaczego ja nie mogę?
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine! Wykonawca: Judy Garland (Frances Ethel Gumm) •Z udziałem: Arlen Harold, Harburg E Y •Utwór wykonywany również przez: Al Bowlly, Arlen Harold, Arpi Alto, Beau Dermott Album: Judy Garland Tłumaczenia: chiński, francuski •Translations of covers: bułgarski, chiński 1, 2, 3 angielski angielski Somewhere over the rainbow ✕ Somewhere over the rainbow way up high There's a land that I heard of once in a lullaby Somewhere over the rainbow skies are blue And the dreams that you dare to dream really do come trueSomeday I'll wish upon a star And wake up where the clouds are far Behind me Where troubles melt like lemon drops Away above the chimney tops That's where you'll find meSomewhere over the rainbow bluebirds fly Birds fly over the rainbow Why then, oh, why can't I?If happy little bluebirds fly Beyond the rainbow Why, oh, why can't I? Prawa autorskie: Writer(s): VariousLyrics powered by by Dodaj nowe tłumaczenie Złóż prośbę o przetłumaczenie Tłumaczenia utworu „Somewhere over the ...” Music Tales Read about music throughout history